Jak používat "pořád někde" ve větách:

Náš vrah je pořád někde venku.
Нашият убиец все още е на свобода.
Já bych řek, že pořád někde je, ale tak slabej, že nic nezmůže.
Аз смятам, че още е жив някъде. Твърде уморен да продължи.
Pořád někde nacházejí další lidi, ale odkud se berou?
Водят нови оцелели, но къде ги намират?
Vím, že tam pořád někde jsi.
Знам, че част от теб е все още там.
Když žiješ s matkou, která se pořád někde zamyká, objevíš určité způsoby.
Когато живееш с майка, която постоянно се заключва някъде, развиваш определени способности.
Ten upír tam pořád někde je, Deane.
Вампирът е все още навън, Дийн.
Ale bohužel je pořád někde tam venku.
Но за съжаление е все още някаде навън.
Moje zlatíčko tam pořád někde je!
Моето момиче е все още там!
Kdyby byl Rube pořád někde tady, byl by tohle ráno ve Waffle House
Ако Рууб е още наблизо, щеше да бъде при "Вафлената къща" тази сутрин.
I když se jim to podaří, ten důkaz je pořád někde venku.
Дори да стане, доказателството е там някъде.
Ta bomba je pořád někde venku, pořád je hrozbou.
Бомбата е все още там и е заплаха.
Je dobře, že je Bo pořád někde na severu.
Хубаво е, че Бо все още е в северната част на щата.
Protože myslím, že je pořád někde venku.
Защото мисля, че е някъде там.
Originály jsou pořád někde tam venku.
Оригиналите са все още там някъде.
Vyrůstá ve světě, kde potřebuje otce jako ty... kolem sebe, živého, ne pořád někde pryč, řešícího problémy jiných.
Расте в свят, в който му трябва баща като теб. Баща, който да е до него, а не да решава чуждите проблеми.
Chlapi, Sarah je pořád někde tam venku, musíme ji najít.
Сара е някъде навън. Трябва да я открием.
Poslední dobou je pořád někde v tahu.
Тя се е пуснала по течението.
Jestli je Harold pořád někde venku, nevím, jak ho najít.
Ако Харолд е все още там някъде, не знам как да го намеря.
Pořád někde je, Cartrová, říkám vám, z té holky se stala Root.
Тя е все още някъде там, Картър. Казвам ти това момиче е станало Рут.
Myslela, že tam pořád někde je.
Мислеше, че е още там някъде.
Zachránila jsi mi život a nikdy na to nezapomenu, ale Rose je tady pořád někde uvězněná.
Ти спаси живота ми. Никога не бих могъл да ти се отблагодаря. Роуз все още е затворена някъде тук.
Ať už to byl kdokoliv, je pořád někde venku.
Който и да е бил е все още някъде там.
Muirfield tu pořád někde je a chce mě mrtvého.
Мюрфиелд са все още някъде там и те ме искат мъртъв.
Pořád někde běhá, ale vždycky se vrátí.
Тя често бягаше, но винаги се връщаше.
Nemůžu jít v životě dál, když vím, že je pořád někde venku.
Не мога да продължа с живота си като знам, че той е още навън.
Věděla, jsem, že nějaké peníze ze Zetrovu pořád někde má.
Знам, че все още има пари от Зетров някъде.
I když, nevím jestli bych s ním o něčem z toho mluvil, ale bylo by hezké vědět, že tu pořád někde je, víš?
Не знам дали щях да споделя проблеми си с него, но беше хубаво да знам, че е насреща.
Kdyby tu ti lidé, které hledáte, pořád někde byli, bylo by to v cele předběžného zadržení.
Ако хората, които търсите, са още тук, са в ареста. Значи да се връщам?
Tyhle pochůzky už mě unavují a Finch je pořád někde tam venku.
Омръзна ми от шикалкавенето на машината, докато Финч е все още някъде там.
A ty zbraně jsou pořád někde venku.
Тези оръжия са все още някъде там.
Mavis je pořád někde poblíž, hlídá mě.
Тя винаги е край мен и ме наблюдава.
Ty soubory jsou pořád někde v CIA.
Файловете все още някъде в ЦРУ.
Jestli jsou ti čtyři bratři pořád někde venku, musíme vytvořit vojáky, kteří si s nimi poradí.
Ако четиримата братя са още там, трябва да създадем войници, които да ги победят.
A jestli tu ten chlápek v kapuci pořád někde je...
А ако онзи с качулката е още там...
Ale bůh mi pomáhej, ty světla tu nechám až do svý smrti, jestli je tu šance, že je Will pořád někde tam venku!
Бог ми е свидетел, че ще държа тези лампички до сетния си ден, ако вярвам, че има шанс Уил все още да е жив.
Dva z nich tam venku pořád někde jsou.
Двама от тези още са на свобода.
Je pořád někde v Austrálii a hledá sám sebe.
Все още и някъде в Австралия и търси себе си.
A další věc je, že pokud vidíme každý den, že hrnek, který vyhodíme, nezmizí, že je pořád někde na planetě.
Но другото нещо е, че ние вярваме, че ако виждаме всеки ден, че чашата която изхвърляме, просто не изчезва, а е все някъде на планетата.
2.2423679828644s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?